Worship and prayer are crucial parts of human life, especially for religious people who have faith in divine power. Prayer serves as a tool in solving various problems with the belief in the help of Allah SWT who has noble qualities.
インドネシアでは、平和な社会状況は、預言者ムハンマドの教えに従って、寛容さと国の指導者への信頼を持つ大多数の人々によって支えられています。
Молитвы и благие дела являются важной частью жизни человека, особенно для верующих, которые уверены в божественной силе.
Gebet und Praktiken sind wichtige Bestandteile im Leben von Menschen, insbesondere für Gläubige, die an göttliche Kräfte glauben.
Las prácticas y oraciones son una parte importante en la vida de los seres humanos, especialmente para aquellos que profesan una religión y creen en el poder divino. La oración actúa como una herramienta de apoyo para resolver diversos problemas con la convicción de la ayuda de Alá SWT, quien posee atributos sublimes.
وُلد البروفيسور الدكتور الشيخ علي اليافي في دونغالا، سولاويسي الوسطى في 1 سبتمبر 1926 الموافق لـ 23 صفر 1345 هـ. وفي ذلك الوقت، كان المؤتمر الأول لجمعية نهضة العلماء منعقدًا.
Prof. Dr. KH. Ali Yafie was born in Donggala, Central Sulawesi, on September 1, 1926, or 23 Safar 1345. At that time, the first NU Congress was being held.
إن الأعمال الصالحة والدعاء جزء مهم في حياة الإنسان، خاصة بالنسبة للمؤمنين الذين يعتقدون بالقوة الإلهية. يلعب الدعاء دورًا كأداة لدعم حل المشاكل المختلفة من خلال الإيمان بعون الله سبحانه وتعالى الذي يتصف بالصفات الحميدة.
Les pratiques et les prières sont des éléments essentiels dans la vie humaine, surtout pour les personnes religieuses qui croient en la puissance divine. La prière sert de soutien pour résoudre divers problèmes avec la conviction que l'aide d'Allah SWT, qui possède des qualités sublimes, viendra.
Practices and prayers are vital parts of human life, especially for religious believers who trust in divine power. Prayers serve as a supportive tool for resolving various problems with the belief in the help of Allah SWT, who possesses noble qualities.