Surat Al-Mursalat (Malaikat-Malaikat Yang Diutus)
50 Ayat • Surat ke 77 • Mekkah
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Surah Al-Mursalat (bahasa Arab:المرسلات) adalah surah ke-77 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah, terdiri atas 50 ayat. Dinamakan Al Mursalaat yang berarti (Malaikat-malaikat) yang diutus diambil dari kata Al Mursalaat yang terdapat pada ayat pertama surat ini.
-
وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ (١)
1. Demi malaikat-malaikat yang diutus untuk membawa kebaikan,
-
فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙ (٢)
2. dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya [1538],
[1538] Maksudnya: terbang untuk melaksanakan perintah Tuhannya. -
وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙ (٣)
3. dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Tuhannya) dengan seluas-luasnya [1539],
[1539] Di waktu malaikat turun untuk membawa wahyu, sebagian ahli Tafsir berpendapat, bahwa yang dimaksud dengan an naasyiraat ialah angin yang bertiup dengan membawa hujan. -
فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙ (٤)
4. dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang hak dan yang bathil) dengan sejelas-jelasnya,
-
فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًاۙ (٥)
5. dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,
-
عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ (٦)
6. untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan,
-
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌۗ (٧)
7. sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu itu pasti terjadi.
-
فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ (٨)
8. Maka apabila bintang-bintang telah dihapuskan,
-
وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ (٩)
9. dan apabila langit telah dibelah,
-
وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ (١٠)
10. dan apabila gunung-gunung telah dihancurkan menjadi debu,
-
وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗ (١١)
11. dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktu (mereka) [1540].
[1540] Maksudnya: waktu untuk berkumpul bersama-sama beserta umat mereka masing-masing. -
لِاَيِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗ (١٢)
12. (Niscaya dikatakan kepada mereka:) Sampai hari apakah ditangguhkan (mengazab orang-orang kafir itu)?
-
لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ (١٣)
13. Sampai hari keputusan.
-
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗ (١٤)
14. Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (١٥)
15. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗ (١٦)
16. Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang yang dahulu?
-
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ (١٧)
17. Lalu Kami iringkan (azab Kami terhadap) mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.
-
كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ (١٨)
18. Demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berdosa.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (١٩)
19. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ (٢٠)
20. Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina [1541]?,
[1541] Yang dimaksud dengan air yang hina ialah air mani. -
فَجَعَلْنٰهُ فِيْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍ (٢١)
21. kemudian Kami letakkan dia dalam tempat yang kokoh (rahim),
-
اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ (٢٢)
22. sampai waktu yang ditentukan,
-
فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ (٢٣)
23. lalu Kami tentukan (bentuknya), maka Kami-lah sebaik-baik yang menentukan.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٢٤)
24. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًاۙ (٢٥)
25. Bukankah Kami menjadikan bumi (tempat) berkumpul,
-
اَحْيَاۤءً وَّاَمْوَاتًاۙ (٢٦)
26. orang-orang hidup dan orang-orang mati [1542]?,
[1542] Maksudnya: bumi mengumpulkan orang-orang hidup dipermukaannya dan orang-orang mati dalam perutnya -
وَّجَعَلْنَا فِيْهَا رَوَاسِيَ شٰمِخٰتٍ وَّاَسْقَيْنٰكُمْ مَّاۤءً فُرَاتًاۗ (٢٧)
27. dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٢٨)
28. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ (٢٩)
29.(Dikatakan kepada mereka pada hari kiamat): Pergilah kamu mendapatkan azab yang dahulunya kamu mendustakannya.
-
اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى ظِلٍّ ذِيْ ثَلٰثِ شُعَبٍ (٣٠)
30. Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang [1543],
[1543] Yang dimaksud dengan naungan di sini bukanlah naungan untuk berteduh akan tetapi asap api neraka yang mempunyai tiga gejolak, yaitu di kanan, di kiri dan di atas. Ini berarti bahwa azab itu mengepung orang-orang kafir dari segala penjuru. -
لَا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِيْ مِنَ اللَّهَبِۗ (٣١)
31. yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka.
-
اِنَّهَا تَرْمِيْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ (٣٢)
32. Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana.
-
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌۗ (٣٣)
33. Seolah-olah ia iringan unta yang kuning.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٣٤)
34. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
هٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُوْنَۙ (٣٥)
35. Ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu),
-
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ (٣٦)
36. dan tidak diizinkan kepada mereka minta uzur sehingga mereka (dapat) minta uzur.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٣٧)
37. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ (٣٨)
38. Ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami mengumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.
-
فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيْدُوْنِ (٣٩)
39. Jika kamu mempunyai tipu daya, maka lakukanlah tipu dayamu itu terhadap-Ku.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ࣖ (٤٠)
40. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ (٤١)
41. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (yang teduh) dan (di sekitar) mata-mata air.
-
وَّفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُوْنَۗ (٤٢)
42. Dan (mendapat) buah-buahan dari (macam-macam) yang mereka ingini.
-
كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ (٤٣)
43. (Dikatakan kepada mereka): Makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan.
-
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ (٤٤)
44. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٤٥)
45. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ (٤٦)
46. (Dikatakan kepada orang-orang kafir): Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٤٧)
47. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ (٤٨)
48. Dan apabila dikatakan kepada mereka: Rukulah, niscaya mereka tidak mau ruku [1544].
[1544] Sebagian ahli Tafsir mengatakan, bahwa yang dimaksud dengan ruku di sini ialah tunduk kepada perintah Allah; sebagian yang lainnya mengatakan, maksudnya ialah shalat. -
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ (٤٩)
49. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
-
فَبِاَيِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ ࣖ ۔ (٥٠)
50. Maka kepada perkataan apakah sesudah Al-Quran ini mereka akan beriman?