Surat Al-Tatfif (Orang-orang yang curang)
36 Ayat • Surat ke 83 • Mekkah
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Surah Al-Tatfif (Arab: المطفّفي ,"Kecurangan") adalah surah ke-83 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Makkiyah, terdiri atas 36 ayat. Dinamakan Al Muthaffifiin yang berarti Orang-orang yang curang di ambil dari kata Al Muthaffifiin yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Surat ini merupakan surat terakhir yang turun di Mekkah sebelum hijrah.
-
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ (١)
1. Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang(1562),
[1562] Yang dimaksud dengan orang-orang yang curang di sini ialah orang-orang yang curang dalam menakar dan menimbang -
الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَۖ (٢)
2. (yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi,
-
وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَۗ (٣)
3. dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
-
اَلَا يَظُنُّ اُولٰۤىِٕكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ (٤)
4. Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,
-
لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ (٥)
5. pada suatu hari yang besar,
-
يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَۗ (٦)
6. (yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?
-
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍۗ (٧)
7. Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin(1563).
[1563] Sijjin: nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang durhaka. -
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سِجِّيْنٌۗ (٨)
8. Tahukah kamu apakah sijjin itu?
-
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۗ (٩)
9. (Ialah) kitab yang bertulis.
-
وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ (١٠)
10. Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
-
الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۗ (١١)
11. (yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan.
-
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ (١٢)
12. Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa,
-
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ (١٣)
13. yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu
-
كَلَّا بَلْ ۜرَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ (١٤)
14. Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati mereka.
-
كَلَّآ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَۗ (١٥)
15. Sekali-kali tidak(1564), sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka.
[1564] Maksudnya: sekali-kali tidak seperti apa yang mereka katakan bahwa mereka dekat pada sisi Allah. -
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِۗ (١٦)
16. Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
-
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۗ (١٧)
17. Kemudian, dikatakan (kepada mereka): Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan.
-
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَۗ (١٨)
18. Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam Illiyyin(1565).
[1565] Illiyyin: nama kitab yang mencatat segala perbuatan orang-orang yang berbakti. -
وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا عِلِّيُّوْنَۗ (١٩)
19. Tahukah kamu apakah Illiyyin itu?
-
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ (٢٠)
20. (Yaitu) kitab yang bertulis,
-
يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَۗ (٢١)
21. yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah).
-
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ (٢٢)
22. Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenimatan yang besar (syurga),
-
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۙ (٢٣)
23. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
-
تَعْرِفُ فِيْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيْمِۚ (٢٤)
24. Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan mereka yang penuh kenimatan.
-
يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ (٢٥)
25. Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),
-
خِتٰمُهٗ مِسْكٌ ۗوَفِيْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَۗ (٢٦)
26. laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
-
وَمِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ (٢٧)
27. Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,
-
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَۗ (٢٨)
28. (yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah.
-
اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَۖ (٢٩)
29. Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang menertawakan orang-orang yang beriman.
-
وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَۖ (٣٠)
30. Dan apabila orang-orang yang beriman lalu di hadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
-
وَاِذَا انْقَلَبُوْٓا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِيْنَۖ (٣١)
31. Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
-
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْٓا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَضَاۤلُّوْنَۙ (٣٢)
32. Dan apabila mereka melihat orang-orang mumin, mereka mengatakan: Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat,
-
وَمَآ اُرْسِلُوْا عَلَيْهِمْ حٰفِظِيْنَۗ (٣٣)
33. padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mumin.
-
فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ (٣٤)
34. Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
-
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۗ (٣٥)
35. mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
-
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ ࣖ (٣٦)
36. Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.